Bronies.cz
Český dabing! - Verze k tisku

+- Bronies.cz (https://bronies.cz)
+-- Fórum: My Little Pony (https://bronies.cz/Forum-My-Little-Pony)
+--- Fórum: Všeobecná diskuze (https://bronies.cz/Forum-Vseobecna-diskuze)
+--- Téma: Český dabing! (/Vlakno-Cesky-dabing)



Český dabing! Nahráno na uloz.to - KRAJKHOUR - 11.12.2011

Muj maly Pony Pratelstvi je magicke S1 E1.
Název dílu První část: http://www.uloz.to/11686320/muj-maly-pony-pratelstvi-je-magicke-s1-e1-vob


RE: Český dabing! - Legion - 11.12.2011

Toto je důkaz, že není žádný Bůh.
Naprosto upřímně - v životě jsem neslyšel tak odporný a hnusný dabing! Každá postava je mimo charakter (možná ne přímo hlasově, ale třeba výkřiky atd), písnička je k smíchu, logika - Sladkojablečné lány, jednou Ponyville a pak hned Poníkov - dostává na prdel jakoby nic, kvalita samotného zvuku je taky hnusná. Neskutečný, co si Češi dovolí.

Takhle se zabíjí hvězdný potenciál MLP v Česku Rainbowlaugh


RE: Český dabing! - DaveL - 11.12.2011

Vidíte.. já vám to říkal... chtěl jsem vás toho ušetřit aby jste to nemuseli slyšet.. ale nééééééé Rainbowlaugh


RE: Český dabing! - Ondrahub - 11.12.2011

Doufej že moc potenciálních bronies nemá minimax a i kdyby měl tak o tom neví a nebude se na to dívat. Ale škoda těch malých dětí, co se na to budou dívat a pak se někdy v budoucnu podívají na anglickou verzi, ty nudou mít strašné trauma.

BTW: Mě na doražení stačilo jak vyslovovali Moondancer Rainbowlaugh, to mě fakt popad záchvat


RE: Český dabing! - DaveL - 11.12.2011

Tím právě nastává problém.
Díky tomu zprasenému dabingu to nemůže být bráno stejně jako v US. Aneb děcka se dívající se staršími sourozenci / rodiči. Tady si to děcko pustí, sourozenec / rodič si řekne "WTF co je to za hovadinu" a nechá děcko se na to dívat samo.
Přeložený a zinfantilněný tak že z původního konceptu zůstane už jen ta část alá "poníci - pro malé děti" pohádka.


RE: Český dabing! - Flaiming - 11.12.2011

No..Twillight je katastrofa, u Applejack chybi jakykoli prizvuk, nicmene Rarity docela jde a Fluttershy celkem taky ujde (i kdyz jak se predstavuje Twillight, tak moc potichu nezni X) ). A Pinky taky jde, i kdyz je ten jeji hlas dost pisklavy...Nicmene ji tam porad docela dost poznavam.
RD zni jako prasatko :X
Zkratka je to sice dost hrozne, ale cekal jsem, ze to bude i horsi.


RE: Český dabing! - DaveL - 12.12.2011

Spike zní jako.. kdyby mu ho uřízli (lol)

"Kobylka v měsíci" WTF kterej idiot to překládal?


....a dál jsem se raději nedíval.


RE: Český dabing! - Legion - 12.12.2011

S tím bych souhlasil, chtělo by to nějakou petici nebo něco takového Rainbowlaugh


RE: Český dabing! - DaveL - 12.12.2011

Occupy Minimax!


RE: Český dabing! - Flaiming - 12.12.2011

No nevim, jestli je muzeme z neceho vinit - tezko jim nekdo rekl, ze tenhle serial je necim vyjimecny...Takze zkratka postupovali jako vzdycky.